狹小的閣樓里,塞西莉婭透過天窗,望著滿天的星斗,一動(dòng)不動(dòng)像一尊破舊的玩偶。
突然閣樓里響起咕咕叫的聲音,是塞西莉婭肚子餓了。
她今天晚上沒有吃飯,女仆對她近日偷跑出去心生不滿,沒有給她飯吃。
可是塞西莉婭想要去薔薇園,她不想待在洋房里,聽著那些愚蠢的女人用鴨子一樣的聲音談?wù)撝素?,真是令人煩透了?/p>
這個(gè)時(shí)候她突然認(rèn)為聽那個(gè)褐色頭發(fā),臉上布滿雀斑的達(dá)奇喋喋不休也是好的,聽他念叨家里的羊和妹妹,至少不那么無聊。
在達(dá)奇的口中,塞西莉婭終于知道原來家人之間是這樣的呀,吵吵鬧鬧卻時(shí)刻為彼此著想。
說不清是什么情感。但她認(rèn)為達(dá)奇提起家人時(shí)埋怨又幸福的笑容是那么刺眼,想到這,她整個(gè)人都沉寂下來了,這樣的神情在五六歲孩子的臉上是那么格格不入。
夢里的她和現(xiàn)實(shí)中的她都不可能與什么普通平凡幸福扯上關(guān)系。
相反,她的處境越來越困難。那些刁仆仗著母親去世,生身父親不管,小洋房地處偏僻,對她的虐待越來越明目張膽,經(jīng)常不給她吃飯,或者給她一點(diǎn)少得可憐的稀粥。
這也是她經(jīng)常跑薔薇園的原因之一,在那里她可以揪一些花瓣充饑, 雖然苦澀,但總比死掉好,夢里臨死時(shí)的樣子像一層陰影籠罩在塞西莉婭身上。
令她瘦小的身軀顯得更加單薄,她緊緊地蜷縮在地板上,好似這樣就可以緩解胸口隱隱傳來的疼痛。
每當(dāng)這個(gè)時(shí)候,塞西莉婭就會(huì)想起那個(gè)黑發(fā)黑瞳,她稱為母親的女人。那個(gè)女人美麗的容顏上總是化不開的愁苦,看見自己,臉上除了厭惡,就是冷漠,然后丟下一句塞西莉婭聽不懂的話。
后來,聽到那些女仆的話,才知是什么意思——不應(yīng)出生的孩子。
那時(shí)的她臉上滿是卑怯,不知自己為什么如此惹母親厭惡。
塞西莉婭好像生來就應(yīng)遭人厭惡,年幼的她常常做一個(gè)奇怪的夢,夢里的世界跟現(xiàn)實(shí)的世界完全不同,冷硬灰白的建筑,馬車也變成了四個(gè)輪子,也不需要馬拉。就是這么陌生的世界她卻沒有任何排斥感。
她一出生就被人丟棄在孤兒院,身體患有極大的疾病,心臟常常感覺喘不上氣。因?yàn)檫@,她只能待在屋子里, 看著窗外孩子嬉笑打鬧。
可能是因?yàn)閴舻脑?,塞西莉婭總是安安靜靜地待著,對奔跑等劇烈的運(yùn)動(dòng)總有一種畏懼感,好似一旦這樣做了,胸口就會(huì)喘不上氣來。
這樣沉悶的性格越發(fā)令人不喜,女仆里背地里都叫她被詛咒的孩子。
滿天的星斗,塞西莉婭不知哪一顆才是母親。在怪異的夢里,孤兒院的孩子總是說人死了就會(huì)變成天上的星星,但每當(dāng)看見她看過去,全都止住了話題,好似她的出現(xiàn)讓什么東西停頓了下來。
稍大的孩子滿臉嫌惡的看著她,年紀(jì)小的孩子不明所以,但與其他孩子統(tǒng)一戰(zhàn)線.最后為首的孩子眼里充斥著惡劣的笑, 說“你就不要想了,你死了不可能變成天上的星星的,只能變成臭水溝里的石頭?!?/p>
眾人開始大笑。
只有塞西莉婭心里有微微高興,石頭也挺好的,石頭堅(jiān)硬,任憑風(fēng)吹雨打。不像她孱弱的身體,一到換季就生病,稍微走動(dòng)一下,就喘不上氣,然后孤兒院的老師就只能著急忙慌帶她到醫(yī)院。
孤兒院很不容易,她去一次醫(yī)院就表明孤兒院又要吃很久的紅薯粥。
夢里的記憶慢慢明晰,塞西莉婭才了解到自己到了一個(gè)完全不同的世界。這個(gè)世界如同她夢中在書上學(xué)到的中世紀(jì)西方世界。
擁有過另一個(gè)夢中世界的塞西莉婭并沒有什么特別之處,夢里她是令人嫌惡的患病孤兒,現(xiàn)實(shí)中她是今人避諱的私生子。
前世的她沒有父母,這一世的她從未見過父親,唯一有過連結(jié)的母親也在一年前去世了。她沒有出過梵西街,也不識(shí)宇,所有的信息都來源女仆之間的交談。
每當(dāng)從夢中蘇醒過來.她都不明白神為什么連一個(gè)甜美的夢都不愿意讓她做。
難道她就這樣不受父母喜愛,惹眾人討厭嗎?
有時(shí)候她蜷縮在冰冷的地板上,想著,要不就這樣吧,做一個(gè)永遠(yuǎn)不能醒來的夢,就像她夢中一樣,睡著了就再也沒有醒過來。
冷白的月光打在地板上,塞西莉婭看著透過閣樓小窗留下的光影,不知不覺想起她的母親。
懷中的書籍是母親留給她的唯一一件東西,她沒有上過學(xué),書中的字她一個(gè)都不認(rèn)識(shí),只是偶爾能看見一些畫著山川河流的插圖,那里是母親的故鄉(xiāng)。
窗外的星星越發(fā)亮了,其中一顆星星閃著絢麗燦爛的光,看著那顆星,塞西莉婭的胸口不由更加悶痛。